

Alzmetall AB 35S drilling machine for sale by auction





























If you decide to buy equipment at a low price, make sure that you communicate with the real seller. Find out as much information about the owner of the equipment as possible. One way of cheating is to represent yourself as a real company. In case of suspicion, inform us about this for additional control, through the feedback form.
Before you decide to make a purchase, carefully review several sales offers to understand the average cost of your chosen equipment. If the price of the offer you like is much lower than similar offers, think about it. A significant price difference may indicate hidden defects or an attempt by the seller to commit fraudulent acts.
Do not buy products which price is too different from the average price for similar equipment.
Do not give consent to dubious pledges and prepaid goods. In case of doubt, do not be afraid to clarify details, ask for additional photographs and documents for equipment, check the authenticity of documents, ask questions.
The most common type of fraud. Unfair sellers may request a certain amount of advance payment to “book” your right to purchase equipment. Thus, fraudsters can collect a large amount and disappear, no longer get in touch.
- Transfer of prepayment to the card
- Do not make an advance payment without paperwork confirming the process of transferring money, if during the communication the seller is in doubt.
- Transfer to the “Trustee” account
- Such a request should be alarming, most likely you are communicating with a fraudster.
- Transfer to a company account with a similar name
- Be careful, fraudsters may disguise themselves as well-known companies, making minor changes to the name. Do not transfer funds if the company name is in doubt.
- Substitution of own details in the invoice of a real company
- Before making a transfer, make sure that the specified details are correct, and whether they relate to the specified company.
Seller's contacts








































Drilling capacity in cast iron: 45 mm
Projection (spindle above column): 300 mm
Spindle stroke (drilling stroke): 160 mm (or 175 mm according to WMW)
Spindle holder: MK 4
Spindle speed: 65 – 1,750 rpm (infinitely variable, 4 gears)
Feed ranges: 0.1 / 0.2 / 0.3 mm/rev (automatic)
Table clamping surface: 500 × 370 mm
Table adjustment: approx. 600–620 mm height
Table rotatable: 360°
Column diameter: 145 mm
Distance spindle–table (min/max): approx. 706 / 1 165 mm
Total power consumption: approx. 2.2 kW
Bohrleistung in Guss: 45 mm
Ausladung (Spindel über Säule): 300 mm
Spindelhub (Bohrhub): 160 mm (oder 175 mm laut WMW)
Spindelaufnahme: MK 4
Spindeldrehzahl: 65 – 1 750 U/min (stufenlos, 4 Gänge)
Vorschubbereiche: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/U (automatisch)
Tischaufspannfläche: 500 × 370 mm
Tischverstellung: ca. 600–620 mm Höhe
Tisch drehbar: 360°
Säulendurchmesser: 145 mm
Abstand Spindel–Tisch (min/max): ca. 706 / 1 165 mm
Gesamtleistungsaufnahme: ca. 2,2 kW
Bohrleistung in Stahl: 32 mm Bohrleistung in Guss: 45 mm Ausladung (Spindel über Säule): 300 mm Spindelhub (Bohrhub): 160 mm (oder 175 mm laut WMW) Spindelaufnahme: MK 4 Spindeldrehzahl: 65 – 1 750 U/min (stufenlos, 4 Gänge) Vorschubbereiche: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/U (automatisch) Tischaufspannfläche: 500 × 370 mm Tischverstellung: ca. 600–620 mm Höhe Tisch drehbar: 360° Säulendurchmesser: 145 mm Abstand Spindel–Tisch (min/max): ca. 706 / 1 165 mm Gesamtleistungsaufnahme: ca. 2,2 kW
Länge: 1100
Höhe: 1900
Breite: 450
Capacidad de perforación en hierro fundido: 45 mm
Proyección (husillo sobre columna): 300 mm
Carrera del husillo (carrera de perforación): 160 mm (o 175 mm según WMW)
Soporte de husillo: MK 4
Velocidad del husillo: 65 – 1.750 rpm (variable continuamente, 4 marchas)
Rangos de avance: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/rev (automático)
Superficie de sujeción de la mesa: 500 × 370 mm
Ajuste de la mesa: aprox. 600–620 mm de altura
Mesa giratoria: 360°
Diámetro de la columna: 145 mm
Distancia husillo-mesa (mín./máx.): aprox. 706 / 1 165 mm
Consumo total de energía: aprox. 2,2 kW
Valuraudan porauskapasiteetti: 45 mm
Ulkonema (kara pylvään yläpuolella): 300 mm
Karan isku (porausisku): 160 mm (tai 175 mm WMW:n mukaan)
Karan pidike: MK 4
Karan nopeus: 65 – 1 750 rpm (portaattomasti säädettävä, 4 vaihdetta)
Syöttöalueet: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/kierros (automaattinen)
Pöydän kiinnityspinta: 500 × 370 mm
Pöydän säätö: n. 600–620 mm korkeus
Pöytä käännettävissä: 360°
Pylvään halkaisija: 145 mm
Kara-pöytäetäisyys (min/max): n. 706 / 1 165 mm
Kokonaisvirrankulutus: n. 2,2 kW
Capacité de perçage dans la fonte : 45 mm
Projection (axe au-dessus de la colonne) : 300 mm
Course de la broche (course de perçage) : 160 mm (ou 175 mm selon WMW)
Porte-broche : MK 4
Vitesse de la broche : 65 – 1 750 tr/min (variable en continu, 4 vitesses)
Plages d’avance : 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/tr (automatique)
Surface de serrage de la table : 500 × 370 mm
Réglage de la table : hauteur d’environ 600 à 620 mm
Table rotative : 360°
Diamètre de la colonne : 145 mm
Distance entre la broche et la table (min/max) : env. 706 / 1 165 mm
Consommation électrique totale : env. 2,2 kW
Capacità di foratura in ghisa: 45 mm
Sporgenza (mandrino sopra la colonna): 300 mm
Corsa del mandrino (corsa di foratura): 160 mm (o 175 mm secondo WMW)
Supporto mandrino: MK 4
Velocità del mandrino: 65 – 1.750 giri/min (a variazione continua, 4 marce)
Campi di avanzamento: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/giro (automatico)
Superficie di serraggio del tavolo: 500 × 370 mm
Regolazione del tavolo: altezza circa 600-620 mm
Tavolo girevole: 360°
Diametro della colonna: 145 mm
Distanza mandrino-tavola (min/max): circa 706 / 1 165 mm
Potenza assorbita totale: circa 2,2 kW
Boorcapaciteit in gietijzer: 45 mm
Uitval (spindel boven kolom): 300 mm
Spindelslag (boorslag): 160 mm (of 175 mm volgens WMW)
Spindel houder: MK 4
Spindeltoerental: 65 – 1.750 tpm (traploos regelbaar, 4 versnellingen)
Voedingsbereiken: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/omw (automatisch)
Tafel klemvlak: 500 × 370 mm
Tafelverstelling: ca. 600–620 mm hoogte
Tafel draaibaar: 360°
Diameter kolom: 145 mm
Afstand spindel-tafel (min/max): ca. 706 / 1 165 mm
Totaal stroomverbruik: ca. 2,2 kW
Średnica wiercenia w żeliwie: 45 mm
Wysięg (wrzeciono nad kolumną): 300 mm
Skok wrzeciona (skok wiercenia): 160 mm (lub 175 mm zgodnie z WMW)
Uchwyt wrzeciona: MK 4
Prędkość obrotowa wrzeciona: 65 – 1 750 obr/min (bezstopniowa, 4 biegi)
Zakresy posuwu: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/obr (automatycznie)
Powierzchnia mocowania stołu: 500 × 370 mm
Regulacja stołu: wysokość ok. 600–620 mm
Stół obracany: 360°
Średnica kolumny: 145 mm
Odległość wrzeciono-stół (min/max): ok. 706 / 1 165 mm
Całkowity pobór mocy: ok. 2,2 kW
Capacitate de găurire în fontă: 45 mm
Proiecție (ax deasupra coloanei): 300 mm
Cursa axului (cursa de găurire): 160 mm (sau 175 mm conform WMW)
Suport ax: MK 4
Viteza arborelui principal: 65 – 1.750 rpm (variabilă continuu, 4 trepte)
Intervale de avans: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/tur (automat)
Suprafață de prindere a mesei: 500 × 370 mm
Reglarea mesei: aprox. 600–620 mm înălțime
Masă rotativă: 360°
Diametrul coloanei: 145 mm
Distanța arbore principal-masă (min/max): aprox. 706 / 1 165 mm
Consum total de energie: aprox. 2,2 kW
Borrkapacitet i gjutjärn: 45 mm
Utsprång (spindel ovanför pelare): 300 mm
Spindelslag (borrslag): 160 mm (eller 175 mm enligt WMW)
Spindelhållare: MK 4
Spindelvarvtal: 65 – 1 750 varv/min (steglöst variabel, 4 växlar)
Matningsområden: 0,1 / 0,2 / 0,3 mm/varv (automatiskt)
Bordets spännyta: 500 × 370 mm
Bordsjustering: ca 600–620 mm höjd
Bordet kan roteras: 360°
Kolonns diameter: 145 mm
Avstånd spindel – bord (min/max): ca 706 / 1 165 mm
Total strömförbrukning: ca 2,2 kW